O que é dodói para os africanos?

Perguntado por: ogarcia . Última atualização: 20 de maio de 2023
4.2 / 5 13 votos

O "dói" dos grandes tornou-se "dodói" dos meninos. Palavra mais dengosa. Nenen, papato, pipi, bumbum, au-au, etc.

Palavra de origem africana, kitanda refere-se ao tabuleiro com que vendedores ambulantes expõem e carregam suas mercadorias nas feiras livres.

3. [Infantil] Que está doente (ex.: ficou dodói na escola).

Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa
1 Lugar ou região machucada; ferida, machucado, escoriação. 2 Distúrbio de saúde; doença, moléstia.

Swahili

O Swahili é a língua africana com maior número de falantes em África. Calcula-se que o Swahili seja a língua dominante falada por 150 milhões de pessoas no continente africano.

Boa parte da população escrava da Bahia era falante de quimbundo. Mas, sobretudo com o ciclo do ouro, o Português se impôs como língua hegemônica no Brasil. Escravos africanos eram misturados pelos senhores, desde o tráfico, para que não se comunicassem em suas próprias línguas.

1. Pequena loja ou barraca de negócio. 2. [Angola, Brasil] Pequeno estabelecimento onde se vendem frutas, hortaliças, ovos e afins.

Uma das teorias mais aceitas é que a palavra "moleque" teria origem africana, possivelmente no quimbundo, uma língua falada em Angola. Nessa língua, a palavra "mulêke" significa "menino" ou "jovem", e teria sido trazida pelos escravos africanos que foram trazidos para o Brasil durante o período colonial.

A palavra camundongo (filhote de rato) é de origem africana. Existe, contudo, em nossas docas, um guindaste a que os estivadores chamam de CAMUNDONGO.

dodói {masculino}
boo-boo {subst.}

dodói | Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa.

Acentuam-se os oxítonos terminados nos ditongos: “EI(s)”, “OI(s)” e “EU(s)” (se abertos). Ex: anéis, bacharéis, coronéis, papéis, caubói(s), herói(s), dodói(s), chapéu(s), Ilhéus, troféu(s).

Que se ofende facilmente.

Resposta. Resposta: a) machucadinho, machucadão.

Merece especial destaque na preservação e difusão da língua a Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP), integrada por Brasil, Portugal, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Seis dos nove membros da CPLP são países africanos.

Sobrenomes no Brasil
Foi somente no século XIX que os registros civis tornaram-se padrão no Brasil e passaram a incluir sobrenomes nas certidões de nascimento. Até a abolição da escravidão em 1888, os escravos também não tinham sobrenomes.

O candomblé é uma das religiões afro-brasileiras mais conhecidas em todo o País, sendo seu panteão constituído pelos orixás, inquices e voduns, divindades dos povos ioruba, banto e jeje, respectivamente. As religiões afro-brasileiras recebem nomes diferentes dependendo do lugar e do modelo de seus ritos.

1 escravizado, cativo, vassalo.

Q – Quitanda. É uma vendinha de pequeno porte onde se encontra produtos frescos como frutas, verduras etc. A palavra vem do quimbundo kitanda, que significa mercado, feira.

Sacolões são comércios privados que oferecem frutas e hortaliças, uma pequena mercearia e um mix de produtos orgânicos e gourmet. Podem ser sofisticados ou simples.

Continuar lendo