O que significa a expressão porco cane?

Perguntado por: ucarvalho . Última atualização: 26 de maio de 2023
4.3 / 5 15 votos

Porco Cane é a expressão que todo o descendente de italiano fala quando quer expressar algo de ruim. Tipo quando bate o dedinho do pé na quina à meia noite, por exemplo.

É frequentemente associado à ferocidade, à força cega selvagem, à crueldade, à luxúria e à gula. Também está relacionado com o diabo e as forças obscuras do mal.

il maiale. (Nada de traduções automáticas!)

O termo “cabeça de porco” é comumente usado como sinônimo de moradia coletiva e insalubre, mas muita gente desconhece a origem dessa expressão. Em meados de 1880, existiu um grande cortiço na região portuária do Rio com esse nome, que ficou famoso, entre outros motivos, pela persistência.

2. Entornar o caneco. 1. No Brasil a expressão significa ficar bêbado, beber demais.

Significado de Espírito de porco
Estado de espírito em que a pessoa age de forma desagradável, irritante, provocadora, sem levar em consideração o sentimento ou a opinião alheia: a internet atrai pessoas desocupadas e com espírito de porco.

Grande camada, grande classe, grande categoria. Exemplo de uso da palavra Camadona: O bolo tinha uma camadona de brigadeiro, ficou uma delícia.

Neste caso, a referência à relação entre porco e poupança vem do oriente. De acordo com a cultura chinesa, o porco é o símbolo da prosperidade e riqueza. Dessa forma, a ligação com o dinheiro é mais que objetiva e assim se justifica a criação de cofres no formato do animal.

Significado de Cachaço
[Figurado] Arrogância, soberba. [Brasil] Porco reprodutor, barrão. Pancada ou soco no pescoço; cachação.

Neste período surgiu o apelido de porco, de forma pejorativa para insultar a caricatura do italiano: “rude, carcamano, mal educado”. Apesar de não ser o principal motivo do porco na história do Palmeiras, foi o momento inicial do uso do termo porco para insultar os torcedores e representantes do clube ítalo-brasileiro.

das Schwein
(Nada de traduções automáticas!)

il pollo. (Nada de traduções automáticas!)

Interessante destacar que o termo "cabeça de porco" significa habitação coletiva de pessoas de classe pobre, cortiço, favela e, no livro, também, é a boca de fumo. Em meio às histórias impactantes, há situações de racismo e preconceito em que os próprios autores revelam ter passado.

Também conhecida como cortiço, é um aglomerado de cômodos que serve de habilitação coletiva para a população pobre.

[Informal] Estragar ou complicar muito alguma coisa.