O que significa o termo hebraico Halachá?

Perguntado por: scavalcanti . Última atualização: 19 de maio de 2023
4.5 / 5 18 votos

Este vocábulo vem do hebraico, mais especificamente do termo Heh-Lamed-Kaf, que normalmente pode ser traduzido como viagem ou caminho. Em outras palavras, a halacha indica qual deve ser o caminho certo a seguir para levar uma vida de acordo com os preceitos da Torá, tanto na escrita como na oral.

Atualmente a tradição judaica respeita a pluralidade religiosa desde que não venha ferir os mandamentos do judaísmo; O judaísmo é uma religião matriarcal, então todo filho de mãe judia é considerado judeu. Os homens judeus usam uma espécie de touca, chamada kipá, que representa o respeito a Deus no momento das orações.

Lashon Hará é um termo em hebraico que significa "má língua". Fazer lashon hará significa fazer fofoca, isto é, falar mal de outra pessoa sem que ela esteja presente, mesmo se o que está sendo dito for verdade.

A kipá é outro adereço masculino, usado pelos homens judeus, conhecido, também por solidéu [1]. Cobrir a cabeça expressa respeito e consciência que sempre há algo acima do homem. Esta obrigação não provém de nenhuma injunção bíblica, é um sinal de reverência a D'us (Tratado Shabat, 156b).

O Talmud é a transcrição da tradição oral de Israel. A vida cotidiana, os rituais e pensamento dos judeus ao professarem o judaísmo são regidos por ele. Não é encontrado ali, porém, um conjunto articulado do que poderia ser rotulado como filosofia judaica.

O Midrash é, assim, uma coletânea das histórias bíblicas que as escrituras escondem entre suas linhas, mas que podem ser encontradas por aqueles que sabem escutar a sabedoria milenar herdada de nossos antepassados.

Pessoa que habitava a antiga cidade de Gibeão; É uma palavra bíblica usada para designar os habitantes que ocupavam um lugar importante entre os povos que possuíam a terra de Canaã antes de ser conquistada pelos israelitas.

O nome Jesus vem do hebraico "JHVH", chamado de o tetragrama inefável, que significa a "Eternidade de Deus", pois HVH é o infinitivo hebraico do verbo ser, e o prefixo J, transpõe os verbos hebraicos para o futuro.

Yeshuah

Yeshuah - Salvação. Yeshua Hamashia - Jesus Cristo, o Messias. Yeoshua - o Eterno salva.

aramaico

"Jesus era um falante nativo do aramaico", disse sobre a língua semítica quase extinta que tem grande relação com o hebraico. "Mas ele também teria conhecido o hebraico porque havia escritos religiosos em hebraico."

1. AM Permanecer à espreita, vigiando ou espionando: O lobo permanecia imóvel, abicorando as ovelhas.

nome feminino
1. Grande quantidade de chaves. 2. [ Ornitologia ] Ave da América que defende as aves domésticas contra as de rapina.

Jeguerê é o nome que se dá ao ato de duas ou mais pessoas subirem nos ombros umas das outras, formando uma espécie de escada humana. Essa prática exige muita disposição, viu?

O quipá, um pequeno chapéu usado pelos judeus, é um dos símbolos do Judaísmo e é usado como sinal de respeito e de reverência a Deus. A nova criação de Koresh permite que os judeus possam usá-lo e sentir-se “confortáveis” e “seguros”.

Kipá e Talit
São peças usadas pelos noivos e que simboliza o poder e a grandeza de um Deus todo poderoso, que deve ser amado, temido e respeitado. Além de lembrar que todos são meros mortais e devem seguir os mandamentos de Deus.

O valor numérico da palavra tzitzit (franjas) é 600. Cada uma das franjas contém 8 fios e 5 nós, perfazendo um total de 613. Este número corresponde aos 613 mandamentos contidos na Torá. A Cabala ensina que o talit que nos envolve é uma metáfora para a luz transcendente infinita de Deus.

E o porco era considerado um animal impuro, devido à forma como era mantido antes do abate, há centenas de anos. De acordo com a Associação Brasileira dos Descendentes de Judeus, o povo judeu tem que se abster de comer esse tipo de carne não porque faz mal à saúde, mas sim porque a lei divina é suprema.

Os judeus usavam uma faixa à volta da cintura para celebrarem a Pessah, a Páscoa judaica. Na tradição islâmica, desatar o cinto era uma forma de expressar que alguém tinha renunciado à sua fé.

Misturar carne com leite no judaísmo é como misturar severidade (guevurá) com bondade (chessed) A carne — vermelha lembra o rigor, a severidade. O leite — branco lembra a bondade. Estas são duas forças opostas que não devem ser misturadas.