Quais são os melhores países em dublagem?

Perguntado por: uramos . Última atualização: 21 de fevereiro de 2023
4.1 / 5 9 votos

As dublagens brasileiras são consideradas internacionalmente as melhores do mundo, especialmente por combinarem bons atores de voz com traduções que tentam equilibrar a compreensão dos ouvintes com a fidedignidade do texto original.

Considerada uma das melhores do mundo, tanto pelos bons atores, quanto pela compreensão da fala, técnicas sonoras e lealdade ao texto original. Os roteiros são adaptados inclusive para as nossas expressões, fazendo com que muitas piadas regionalistas ganhem as graças do público através da dublagem.

R$2.554

O salário médio nacional de Dublador é de R$2.554 em Brasil.

Saiba que, para exercer a profissão de dublador, não é preciso ter um "vozeirão". É apenas necessário que apresente uma excelente dicção (pronúncia clara). Também é obrigatório ter formação e registro de ator. “Não adianta nada a pessoa ter voz incrível, mas não saber interpretar o personagem.

Para se trabalhar como dublador, mais importante do que ter uma voz bonita, é ter uma dicção bem clara. Ou seja, saber pronunciar muito bem as palavras para que todos compreendam o que está sendo dito. Também não adianta a pessoa ter voz incrível, mas não saber interpretar o personagem.

Apesar das críticas, o trabalho da dublagem feito no Brasil é reconhecido internacionalmente como um dos melhores. Isso, pois os diretores de dublagem preocupam-se em buscar vozes que casem com os personagens, além de o processo de tradução buscar manter-se o mais fiel possível do script original da história.

A história da dublagem no Brasil começou Em 1938. Chegava no país o filme Branca de Neve e os Sete anões, da Disney. Até então, todos os filmes eram legendados. Os cantores Dalva de Oliveira e Carlos Galhardo foram convidados para dar vozes em português aos personagens, no que se tornou a primeira dublagem do país.

Profissional faz a voz brasileira do personagem Satoru Gojo
Junto do dublador, Jujutsu Kaisen também venceu na categoria de melhor anime dublado, com 39,19% dos votos populares.

Por isso, para entrar no mundo da dublagem, é necessária uma formação em Artes Cênicas e registro de ator/atriz (DRT) para exercer a função. Após isso, você ainda pode recorrer a cursos de especialização para manter-se atualizado na área.

Para trabalhar como dublador(a), é necessário que o profissional tenha uma formação em Artes Cênicas ou Teatro.

Como se tornar dublador?

  1. Curso técnico em teatro. Presente no Catálogo Nacional de Cursos Técnicos (CNCT) do Ministério da Educação (MEC), o curso técnico em teatro é uma das opções para quem pretende ser dublador. ...
  2. Graduação em artes cênicas.

Dublagem x voz original
O que diferencia a dublagem da voz original é que a primeira geralmente serve para transpor o idioma da peça audiovisual, ou seja, já existe a referência do áudio original e o dublador vai colocar a voz em cima desse texto pré-existente, seguindo a interpretação, entonação daquele personagem.

Uma boa maneira de aprender a dublar e ter alguma chance de um dia trabalhar como dublador é fazer um curso de dublagem, para aprender a trabalhar com a voz, a dicção, a sincronia labial e a interpretação. Os curso de dublagem são sempre cursos livres.

As dublagens brasileiras são consideradas internacionalmente as melhores do mundo, especialmente por combinarem bons atores de voz com traduções que tentam equilibrar a compreensão dos ouvintes com a fidedignidade do texto original.

Orlando Drummond é conhecido de diferentes gerações, graças ao seu trabalho como um dos principais dubladores brasileiros de todos os tempos, e como o Seu Peru, da história Escolinha do Professor Raimundo, humorístico da TV Globo.

Faixa salarial e piso salarial 2023
A faixa salarial do Ator Dublador fica entre R$ 10.000,00 salário mediana da pesquisa e o teto salarial de R$ 49.155,28, sendo que R$ 16.527,49 é a média do piso salarial 2023 de acordos coletivos levando em conta profissionais em regime CLT de todo o Brasil.

Sim! Crianças, assim como adultos, podem e devem trabalhar com dublagem. Normalmente, os pequenos dublam personagens também crianças, como no caso de Stranger Things, em que Isabelle Cunha, desde os 11 anos, dubla a Eleven, e Arthur Salerno, que dublou o Mike.