O que os indianos pensam de Caminho das Índias?

Perguntado por: eevangelista . Última atualização: 5 de fevereiro de 2023
4.4 / 5 15 votos

O drama retratado por Glória Perez não corresponde mais à realidade, segundo indianos que vivem hoje no Brasil. Eles não perdoam: acham a novela equivocada culturalmente e muito atrasada no tempo. "Os dalits não são mais pessoas discriminadas na Índia.

Tradicionalmente, a cultura indiana valoriza a higiene pessoal, mas observa menos a do ambiente comunitário. Lá, deve-se sempre tomar banho antes de entrar numa cozinha ou depois de fazer o número 2. Nas ruas, ambulantes fazem e servem comida a menos de 1 metro das valas onde o esgoto corre a céu aberto.

O inglês é muito usado na Índia porque boa parte do país foi uma colônia inglesa até 1947. Do foreign, em inglês, virou firanghi, pela pronúncia misturada. Então firanghi significa o mesmo que estrangeira.

Na Índia o número de esposas está ligado ao sistema de castas: um Brâmane (clero hindu) poderia ter quatro esposas na ordem direta das (quatro) castas; Um Xátria (nobreza), três; Um Vaixá (comerciantes), duas; Um Sudra (servos), uma só.

Evite entregar objetos – incluindo dinheiro e especialmente comida – com a mão esquerda. Algumas pessoas podem se recusar a aceitar qualquer coisa dada com a mão esquerda, enquanto outras podem não fazer barulho, apesar de acharem que é algo desagradável. As pessoas também evitam tocar nos calçados com a mão direita.

A balançada de cabeça dos indianos
Pode ser 'entendi', 'estou te ouvindo', 'sim', 'continue', 'talvez' e alguns ainda dizem que pode significar 'não' e 'não sei'.

É a forma mais popular de cumprimentar na Índia. Baldi ou Papa - Pai. Mami ou Mamadi - Mãe. Dadi - Dadi é a avó por parte de pai.

Então podemos dizer que indianos assim como os brasileiros são “quentes”, com a diferença que aqui isso acontece de forma muito discreta, não se beija em público ou se tem qualquer demonstração pública de afeto ao seu cônjuge, noivo ou namorado em público.

O casamento na Índia é sagrado, e marido e mulher se tratam da maneira mais cerimoniosa possível em público. Portanto, não é permitido que se toquem na frente dos outros, e a mulher sequer pode falar o nome do marido na frente dele. Geralmente, chama-o de pai.

Graças a enorme quantidade de propaganda televisiva e da abundância de produtos masculinos no mercado, os homens indianos descobriram que é muito melhor não cheirar a suor. Infelizmente as mulheres indianas continuam relutantes em usar desodorante e por isso mesmo continuam cheirando muito mal.

- Arebaguandi - Ai meu Deus! - Baguan Keliê - Por Deus! - Tchalô - Vamos!

As Índias (plural de Índia, o território de referência) foi a forma como até ao início do século XIX os europeus designaram várias regiões, primeiro na Ásia e depois na América. O termo incluiu as Índias Orientais (no sudeste asiático) e as Índias Ocidentais (as Caraíbas).

De acordo com a proposta do governo regional, intitulada de "Nova Política Populacional", os casais com mais do que dois filhos ficam impedidos de receber benefícios ou subsídios do governo e não podem candidatar-se a cargos públicos.

A lei de Manu também diz que, mesmo depois de o marido morrer, a viúva ainda é parte dele e não deve se casar de novo. Existem também na Índia os viuvários onde as viúvas que não tem como se sustentarem vivem em espécies de asilos custeados pelo governo.

O motivo do cheiro forte deles não é a falta de banho! As especiarias indianas são quimicamente tão fortes que o organismo finaliza o metabolismo delas através da excreção pelas mucosas e pelo suor. Em outras palavras, aquele odor todo que eu sinto está vindo dos poros e não há banho que dê conta.

Beijar a boca em público
Não somente as manifestações de afetos homoafetivas são vistas com maus olhos na Índia. O beijo em público e até mesmo o fato de um casal sair de mãos dadas na rua pode render problemas com a lei.

O centro da testa, entre as sobrancelhas, é o lugar psíquico mais importante do corpo humano e sua importância é ressaltada na Índia através de uma marca colorida colocada nesse lugar. Esse ponto central é onde o sexto chakra (Ajna) está localizado. Ele é também chamado de terceiro olho ou olho da sabedoria.

5- Pobreza extrema
Em muitos países, assim como no Brasil existe muita pobreza, mas na índia é um caso mil vezes pior. Você vai ver cada situação triste que vai mexer muito com seu emocional. Em nosso país existe bolsa família, bolsa gás, bolsa tudo, enquanto na Índia tudo o que existe é bolsa miséria.

Existem muitas formas de se chamar a mãe na Índia. Mamadi é a palavra mais doce do vocabulário dos indianos, mas às vezes eles também falam Maa ou Mera Maa.